下载此beplayapp体育下载

定语从句扩充课程翻译.docx


beplayapp体育下载分类:中学教育 | 页数:约17页 举报非法beplayapp体育下载有奖
1 / 17
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该beplayapp体育下载所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的beplayapp体育下载,不会出现我们的网址水印。
1 / 17 下载此beplayapp体育下载
beplayapp体育下载列表 beplayapp体育下载介绍
1.5 理解先行词+定语从句翻译方法
(扩充课程)
我们在讲定语从句之前,有必要重复一下定语的概念以及什么样的词性可以充当定语。
● 定语
、限定、说明名词或代词的品质与特征的。定语既然是用来修饰名词或代词,而名词或代词又既可以充当主语,,我们可以理解为定语是用来修饰主语,宾语或表语的一种成分。
● 定语的充当成分(左2右6原则)
我们以girl作为中心词来具体看看8种定语是如何运用的。
① pretty girls                形容词作中心词girls的定语
② those girls         形容词性物主代词作中心词girls的定语
③ girls in blue jeans           介词短语作中心词girls的定语
④ girls wearing blue jeans     分词作中心词girls的定语
★ ⑤ girls who are wearing blue jeans 定语从句作中心词girls的定语
⑥ girls necessary for ballet       形容词短语作中心词girls的定语
⑦ girls to marry            不定式作中心词girls的定语
⑧ 同位语从句作中心词girls的定语(思考,为什么不举例?)
□□□补充知识:不定式做定语 
要放置在名词之后;
和所修饰名词间为动宾关系,即名词可为不定时动词的宾语
当不定式动词为不及物动词时,后面的介词要保留 a house to live in
主动表被动
● 定语从句及定语从句中的先行词
所谓定语从句,简言之,就是用来修饰名词或代词的一个具有完整主谓结构的句子。这个被修饰的名词或代词因为总是在定语从句前面,所以我们称之为先行词。而引导定语从句的词,称为关系词。(which,who,whom,that)在定语从句中作主语,宾语或表语;关系副词(when,why,where
)在定语从句中作状语。切记,作状语一定是在主干齐全前提下作状语,因为状语是修饰成分,如果从句中句子成分还不完整,那么我们首先要补充完整再修饰。
You still remember days which we spent in Beijing.
You still remember days when we spent holidays in Beijing.
我们都知道,先行词和关系词是定语从句中的两个最重要的概念,定语从句的核心就是围绕这两个概念展开的。正确理解定语从句的关键就是找到“先行词“。只有正确的找到先行词,才能正确的理解定语从句所修饰的内容是什么,才能理解句子前后逻辑关系。
▲ 一个词(一个名词或一个代词)
Even when homeless individuals manage to find a shelter that will give them three meals a day and a place to sleep at night, a good number still spend the bulk of each day wandering the street. 
【突破难句】
    本句句子主干为“a good number still spend the bulk of each day wandering the street. 这里有一个结构需要注意 spend time (in) doing sth。
另外,嵌套着一个由when引导的时间状语从句,从句中主语为homeless individuals,谓语为manage,宾语为to find,宾语补足语为a shelter。shelter在这里是“收容所”的意思,是名词,后面的that的从句是引导的定语从句来修饰
先行词shelter,that在定语从句中作主语,谓语为will give,间接宾语为them,直接宾语为three meals。give是双宾语动词。并列直接宾语a place,to sleep为to不定式作目的状语.
【精品译文】
  即使有些无家可归的人设法找到了可供其一日三餐和栖身的收容所,但仍有大量无家可归的人每天大部分时间流浪街头。
▲ 一个短语
Many life’s problems which were solved by asking family members,friends or collea

定语从句扩充课程翻译 来自beplayapp体育下载www.apt-nc.com转载请标明出处.

相关beplayapp体育下载 更多>>
非法内容举报中心
beplayapp体育下载信息
  • 页数17
  • 收藏数0收藏
  • 顶次数0
  • 上传人sanshenglu2
  • 文件大小24 KB
  • 时间2021-01-12