下载此beplayapp体育下载

最流行的英语习惯用语.doc


beplayapp体育下载分类:外语学习 | 页数:约31页 举报非法beplayapp体育下载有奖
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该beplayapp体育下载所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的beplayapp体育下载,不会出现我们的网址水印。
beplayapp体育下载列表 beplayapp体育下载介绍
several group number, then with b ± a, =c,c is is methyl b two vertical box between of accurate size. Per-2~3 measurement, such as proceeds of c values are equal and equal to the design value, then the vertical installation accurate. For example a, b, and c valueswhile on horizontal vertical errors for measurement, General in iron angle code bit at measurement level points grid errors, specific method is from baseline to methyl vertical box center line distance for a,, to b vertical box distance for b, list can measured
several group number, then with b ± a, =c,c is is methyl b two vertical box between of accurate size. Per-2~3 measurement, such as proceeds of c values are equal and equal to the design value, then the vertical installation accurate. For example a, b, and c valueswhile on horizontal vertical errors for measurement, General in iron angle code bit at measurement level points grid errors, specific method is from baseline to methyl vertical box center line distance for a,, to b vertical box distance for b, list can measured
several group number, then with b ± a, =c,c is is methyl b two vertical box between of accurate size. Per-2~3 measurement, such as proceeds of c values are equal and equal to the design value, then the vertical installation accurate. For example a, b, and c valueswhile on horizontal vertical errors for measurement, General in iron angle code bit at measurement level points grid errors, specific method is from baseline to methyl vertical box center line distance for a,, to b vertical box distance for b, list can measured
美国****惯用语讲座(一)
give me a hand
foot the bill
blow out
lock, stock and barrel
hook, line and sinker
每一种语言都有它独特的成语和俗语。而学****外语的人经常在理解这些****惯用语时会感到很困难。这是因为你不可能从组成某个****惯用语的字面上来懂得它的意思。
比如,美国人经常说:“Give me a hand.” 按照字面来理解, “give me hand”就是“给我一只手。”可是,它的意思却是“帮我一下忙。”
另外一个例子是: “Foot the bill.”
“Foot”的意思是 “一只脚”,而“bill”在这儿的解释是“账单”。“Foot the bill.”并不是把帐单踩在脚底下,而是付账的意思。
另外,有的时候,一个词汇有好几种解释。就拿下面一句话来作例子吧:
例句-1:

最流行的英语习惯用语 来自beplayapp体育下载www.apt-nc.com转载请标明出处.