下载此beplayapp体育下载

基于语料库对“门”字词的隐转喻研究.doc


beplayapp体育下载分类:高等教育 | 页数:约13页 举报非法beplayapp体育下载有奖
1 / 13
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该beplayapp体育下载所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的beplayapp体育下载,不会出现我们的网址水印。
1 / 13 下载此beplayapp体育下载
beplayapp体育下载列表 beplayapp体育下载介绍
基于语料库对“门”字词的隐转喻研究
  摘要:门作为一个基本单字词,原意是指建筑物的出入口或安装在出入口能开关的装置,门是分割有限空间的一种实体,是可以连接和关闭两个或多个空间的出入口。在英语中,door和gate也具有此意。但随着人们认知的发展,无论是在汉语还是英语中,门都被赋予了新的含义,这给双语翻译带来了一定的影响。本文基于北大语料库,筛选出含有“门”字的5000条语料进行统计筛选。以认知的角度:转喻和隐喻进行分析,得出门字词的新含义。在分析的过程中,本文以“门”出发,主要分析其转喻链和转喻机制,同时也对涉及的隐喻及其源域以及目的域进行分析研究。
  关键词:语料库 转喻 隐喻 门 转喻链 双语差异
  一、引言
  国内语料库转喻研究相较国外来说较晚,而且在结合汉语语言特点进行分析研究的占多数。我们将目前的研究归纳为两类:。朱元(2001)基于语料库,对英汉双语的视觉词汇进行了对比研究。陈盈盈(2004)从认知语言学的视角,对英语中含有“mouth”和汉语中含有“口/嘴”的表达进行对比研究。用例主要取自英语国家语料库(BNC)和北京大学现代汉语语料库(CCL)。通过分析大量实例,旨在揭示研究“mouth
(口/嘴)”在两种语言中的转喻的认知共性和个性及其缘由。。李康(2009)基于语料库,对英语运动动词进行研究,将认知的思路运用其中,对运动动词的语法语意进行分析。宋琳(2011)根据《汉语大词典》自建晋代复音新词语料库,通过分析发现这一时期的新词在语义和词形构成上较前秦两汉有变化,存在语素转喻造词。
  转喻作为最为重要的认知工具之一,在人类认知和感知外界事物中起着重要作用。早在1980年,Lakoff和Johnson(1980)在《我们赖以生存的隐喻》一书中指出,转喻在人类认知世界的过程中是一种强有力的认知工具。他们指出,转喻是通过事物之间的邻近关系实现的。董成如(2004)认为,Lakoff和Langacker对转喻的研究互为补充,转喻的本质在于用凸显重要、易感知、易记忆、易辨认的部分,以之代替整体或整体的其他部分,或用具有完型的整体代替部分。通过研读以往文献,我们发现,少有学者对类似“门”这样含有多层意思的字词进行认知研究,大部分学者没有将认知层面与语料库相结合。
  本文选题是从翻译过程中门的双语差异考虑,将转喻隐喻与语料库相结合,首先探究“门”字词的隐转喻,为双语翻译提供语料支持,具有一定的创新性。
  二、研究结果与分析
  “门”的基本义
  “门”的基本义是建筑的进出口装置。在语料库中,以“大门”、“北门”、“东门”、“南门”为关键词,可以搜到如下语料:
  [门]并走了进去。然后就这么朝着阶梯走去。”
  ,朱?F基总理在人民大会堂东[门]外广场举行仪式,欢迎葡萄牙总理安东尼奥?古特雷斯访华。
  ,匆匆出灵州城南[门],施展轻功赶上段誉等人之时,离灵州已有三十余里了。
  [门]外,太阳从西边斜照在黄泥河子水面上,水波映出晃眼的光芒。
  在以上句子中,“门”都是以其基本意出现的,在英语中也对应“door”“gate”的基本含义。
  而除了门的基本意,在认知基础上,门字词还发展出许多其它含义。这些含义在翻译过程中应引起注意,尊重中英表达差异。
  (一)“门”转喻为整座建筑
  门最基本的意思是建筑的一部分,是进入建筑例如一座房子的地方,我们观察一座建筑首先会注意到建筑的门,因此门具有强烈的突显性。因此,在汉语中常常用门代指整座建筑,此转喻是部分代替整体的转喻,源域是“门”而目标域是“建筑,房子”,转喻路径为门→整座建筑。通过对语料进行筛选,得出此类用法的词为:走***、出门、开门七件事,看门、进门、登门、串门。

  [门],就已经是一身夏装。有些老年人出[门]的时候还
  ,那也是10月份的事儿,要不是他拉关系走后[门]。
  ,大家都相互串[门]拜年。
  ,由生活服务组成员送货上[门]。
  ,并守洁净的礼。歌唱的,守[门]的,照着大卫和他儿子所罗[门]的命令也如此行。
  从部分代整体的角度看,门转指整座建筑。在例句2中,古时官府衙门都是坐北朝南,官员的妻儿老小通常都安置在衙门后宅。平素公务往来,客人走得全是前门,只有私交甚好的朋友或者自家晚辈才走***入内。几百年后,贪佞之风大行,“走***”一词也由此而来。因

基于语料库对“门”字词的隐转喻研究 来自beplayapp体育下载www.apt-nc.com转载请标明出处.

相关beplayapp体育下载 更多>>
非法内容举报中心
beplayapp体育下载信息