下载此beplayapp体育下载

英汉同声传译模拟实践中的停顿现象研究.pdf


beplayapp体育下载分类:外语学习 | 页数:约40页 举报非法beplayapp体育下载有奖
1 / 40
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该beplayapp体育下载所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的beplayapp体育下载,不会出现我们的网址水印。
1 / 40 下载此beplayapp体育下载
beplayapp体育下载列表 beplayapp体育下载介绍
中文摘要中文摘要 Y2771 338 译文的清晰流畅、及时传递是衡量同声传译质量的一项重要指标。研究同传过程中的停顿现象是有效提升同传口译质量的突破口。同声传译中的停顿问题主要有非语法停顿、有声犹豫、无声停顿、重复等具体停顿类型。在英汉模拟实践中,听辨理解提取表达困难、译语表达措辞混乱和同传等待策略运用是准译员出现停顿的三点原因。知识储备不足、词汇选择困难等认知因素和源语语速快、密度高等信息超载因素,是准译员在听辨中出现有声犹豫和无声停顿等非流利停顿的诱发因素。错误言语纠偏和言语合理使用等修正因素及准译员心理状态异常因素,是译语表达中出现有声犹豫和失语等无声停顿的诱发因素。英汉语言结构的不同使准译员多处运用等待策略,是同传中产生无声停顿的诱发因素。针对这些停顿现象,可以采用的策略是译前做充分准备,听译时排除干扰提取有效信息, 译后诊断性强化听辨训练以缓解听辨理解导致的停顿;平衡语音语速、协调表达,注重调节译员消极心理以缓解译语表达导致的停顿;灵活处理“等”和“断”的关系以解决等待策略导致的停顿。关键词:同声传译;停顿现象;停顿原因;应对策略万方数据黑龙江大学硕士学位论文 Abs仃act Clear,fluent and timely delivery of the target language is one ofthe most important criteria tomeasure the quality ofsimultaneous interpretation(SI).The study ofpauses inSI serves as abreakthrough toeffectively promote one’S interpreting mostly stay withspecifictypes inSIlikenon-grammatical pause,audible hesitation,unfilled pause and and understanding,petence expression and applied strategy may easily cause long and delayed pauses inEnglish- Chinese simultaneous ,interpreter’S poor knowledge,better choice ofcertain words and overloaded source language lead toaudible hesitation and unfilled pauses inlistening and understanding;repeated error correction for abetter target verSion and interpreter’S anxiety lead toaudible hesitation and totalsilence in language diction;varied rules between English and Chinese lead tounfilledpauses inSI forwaiting strategy isused fluency ofSI can be enhanced by certain fully prepared before task,getting main ideas while task and improving listening ability aftertask can bepracticed as ways to lower the pauses caused inlistening;balancing the rateoflanguage flowandrefining one’S stateofmind Can bepracticed tolower thepauses caused inlanguage diction;freely switching theSI strategies from one another can bepracticed towellhandle thepauses caused bywaiting strategy. Keywords:simultaneous interpretation;pauses;reasons;approaches 万方数据目录目录中文摘要????????????????????.I A

英汉同声传译模拟实践中的停顿现象研究 来自beplayapp体育下载www.apt-nc.com转载请标明出处.

相关beplayapp体育下载 更多>>
非法内容举报中心
beplayapp体育下载信息
  • 页数40
  • 收藏数0收藏
  • 顶次数0
  • 上传人gd433
  • 文件大小0 KB
  • 时间2016-04-03