下载此beplayapp体育下载

指称转喻:词汇语义的认知途径——基于英汉语诗歌文本的认知研究的综述报告.docx


beplayapp体育下载分类:外语学习 | 页数:约2页 举报非法beplayapp体育下载有奖
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该beplayapp体育下载所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的beplayapp体育下载,不会出现我们的网址水印。
1 / 2 下载此beplayapp体育下载
beplayapp体育下载列表 beplayapp体育下载介绍
该【指称转喻:词汇语义的认知途径——基于英汉语诗歌文本的认知研究的综述报告 】是由【niuwk】上传分享,beplayapp体育下载一共【2】页,该beplayapp体育下载可以免费在线阅读,需要了解更多关于【指称转喻:词汇语义的认知途径——基于英汉语诗歌文本的认知研究的综述报告 】的内容,可以使用beplayapp体育下载的站内搜索功能,选择自己适合的beplayapp体育下载,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此beplayapp体育下载到您的设备,方便您编辑和打印。指称转喻:词汇语义的认知途径——基于英汉语诗歌文本的认知研究的综述报告指称转喻是一种基于词汇语义的认知过程,它通过比较不同实体间的相似性和差异性来表达一种意义。指称转喻广泛应用于各种文学作品和口语中,为人们所熟知的鲜明例子是把“太阳”比喻成“金球”或“火球”。本文旨在综述基于英汉语诗歌文本的指称转喻的认知研究,以便更好地理解词汇语义的认知途径。一、指称转喻的类型指称转喻根据比较的不同实体可以分为四种类型:类比转喻、换位转喻、背景转喻和象征转喻。类比转喻是基于概念相似性的转喻,它表达了两个实体之间的类比关系,例如“她笑得像一朵花”。换位转喻是基于实体属性的转喻,它通过交换两个实体的属性来表达一种意义,例如“风穿过了街道,把树叶吹落了地面”。背景转喻是基于语境关系的转喻,它通过使用某个背景场景引出转喻的意义,例如“在绿树成荫的公园里,学生们喜欢踢足球”。象征转喻是基于某个符号或象征物的转喻,例如“白马非马”。二、指称转喻的认知过程指称转喻的认知过程包括两个阶段:识别阶段和推理阶段。识别阶段是指读者或听众通过分析词汇和语境来识别转喻的存在。推理阶段是指读者或听众根据指称转喻的比较关系来推测转喻的意义。三、英汉语诗歌文本中的指称转喻英汉语诗歌文本中的指称转喻是指利用英文和汉语的语言特点,通过比较不同实体的相似性和差异性来表达一种意义。以《七夕》为例,杜牧通过象征转喻把牛郎和织女比作银河两岸的星星,从而表达了他们之间的相思之情。中文古诗和现代诗歌中的指称转喻有时涉及到中国传统文化,例如把月亮比喻成中秋节的象征物,或者把梅花比喻成坚强的品质。四、结论指称转喻是一种基于词汇语义的认知途径,在文学作品和口语中广泛应用。其类型多样,包括类比转喻、换位转喻、背景转喻和象征转喻。指称转喻的认知过程包括识别阶段和推理阶段,读者或听众可以根据比较关系来推测转喻的意义。英汉语诗歌文本中的指称转喻常涉及到中国传统文化,使得诗歌更具诗意和韵味。

指称转喻:词汇语义的认知途径——基于英汉语诗歌文本的认知研究的综述报告 来自beplayapp体育下载www.apt-nc.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
beplayapp体育下载信息
  • 页数2
  • 收藏数0收藏
  • 顶次数0
  • 上传人niuwk
  • 文件大小10 KB
  • 时间2024-04-16